Gumersindo Ayala Aquino: Poeta, músico y compositor guaireño, nacio en Villarrica el 13 de enero de 1910 y fallecido en Asunción el 29 de febrero de 1972- era ya un hombre maduro.
Con su trío Guaireños (con
Luis Osmer Meza -quien con el tiempo sería el universal Luis Alberto del
Paraná- y Digno García), que luego pasaría a ser conjunto Los
Guaireños, había recorrido buena parte de Latinoamérica. Antes de
recorrer los diversos aires, había estado en la capital argentina (1),
en la década de 1930, junto a los grandes de la música paraguaya,
incluyendo al maestro José Asunción Flores, cuya orquesta _Ortiz
Guerrero_ integró.
En Venezuela había anclado por
algún tiempo como docente de la Escuela Superior de Música de San
Cristóbal, en el Estado de Táchira.
Cuando
regresó a Asunción tenía ya más de 50 años. Pese a recorrer tantos
caminos, su corazón seguía sin dueño definitivo. Estaba aún a la espera
de la musa inspiradora que cautivara para siempre su espíritu andariego y
lo retuviera en una geografía sin puertos para partir de nuevo.
En julio de 1962 ocurrió un
episodio que cambiaría el rumbo de la existencia del artista guaireño.
Trabajaba por entonces en el Ministerio de Obras Públicas y
Comunicaciones. Era su compañero de trabajo y amigo el escultor Báez
Rolón. Con él se fue un día a la Alfarería Guida -de Víctor Guida-,
ubicada en el kilómetro 18 de la ruta II. Razones de trabajo eran las
que les llevaron, pues el artista plástico le hacía los moldes al
alfarero. Dio, sin embargo, la casualidad de que era el cumpleaños del
dueño de casa.
Allí, por
primera vez, se vieron Gumersindo Ayala Aquino y la profesora Georgina
Ester López, docente del sexto grado de la Escuela General Díaz, de
Asunción. "Era en vacación de invierno. Yo estaba invitada allí, pues
era muy amiga de la familia. Él y su amigo cayeron por casualidad al
lugar. Invitados a comer, intercambiamos algunas miradas. Yo cantaba
guaranias, él recitaba", recuerda doña Ester.
La maestra
regresó en colectivo a su casa, en la Capital. Gumersindo, ni corto ni
perezoso, la acompañó. Conversando, ella le contó que necesitaba una
foto del poeta Eloy Fariña Núñez. Él le dijo que tenía una y prometió
poner a su disposición, entregándole una tarjeta personal con la
dirección de su oficina.
"Después conseguí lo que andaba buscando y no hubo necesidad de
recurrir a quien me había ofrecido con tanta amabilidad su cooperación.
Un día, estando en el colegio, mi directora me avisó que tenía una
llamada telefónica de mi profesor. Yo seguía estudiando y había faltado a
una clase de investigación en el Archivo Nacional. Pensé que me iba a
reclamar esa ausencia. 'Buenas tardes, profesor' saludé. Desde el otro
lado de la línea escucho: 'Ya quisiera ser su profesor'. Era, había
sido, Gumersindo, quien me invitó a tomar un cafecito en el centro",
cuenta la viuda del poeta.
"El romance
se puso en marcha. Sin embargo, yo estaba de novia con otro, a punto de
casarme. Dudaba, sin embargo, de mi candidato. Supe que le había
embarazado a otra chica. Rompí entonces mi compromiso, le llevé su
anillo y me quedé libre. Luego, todo fue tan rápido con Gumersindo, que
el 18 de diciembre de ese mismo año ya nos casábamos", rememora.
Tras la boda, la pareja viajó a San Pablo, Brasil, donde el escritor tenía el compromiso de traducir al guaraní una obra del poeta persa Omar Kayan.
Tras la boda, la pareja viajó a San Pablo, Brasil, donde el escritor tenía el compromiso de traducir al guaraní una obra del poeta persa Omar Kayan.
"Estuve apenas unos días con él y luego volví a Asunción. Él se quedó y
en mi ausencia, en enero de 1963, me escribió y le puso la música a
Ndavy'áigui apurahéi, que grabó el conjunto de Papi Meza. Era la voz de
su nostalgia hacia mí. Yo después regresé de nuevo junto a él, pero
volví otra vez a Asunción, hasta que después ya vino a quedarse
conmigo", concluye doña Ester, quien tuvo tres hijos con su marido:
Francisco Solano, Víctor Paraguay y Gumersindo Jorge.
Ndavy'áigui apurahéi (*)
Aguapy ne pore'ÿme
ndavy'áigui apurahéi
hi'ãitégui ajohéi
che ñe'ãgui ñemboasy
ha añandúko che jopy
hatãite ko che ñe'ãme
ha mante che resa'ãme
rohecha jey jey.
Ha ha'e che py'apýpe
oime pipo che kamba
che rehe imandu'a
mombyrýma chehegui.
Ha'eténte ahendúva
ne ñe'ê mbeguekatu
ha upéva oikutu
hatãite che py'apy
ha ou pe vy'a'ÿ
oikepa che apytu'ûme
techaga'u ypytûme
ajechágui tyre'ÿ.
Ha ha'e che py'apýpe
oime pipo che kamba
che rehe imandu'a
mombyrýma chehegui.
Che añoite ne pore'ÿme
ndavy'ái, che tapere,
che ñe'ã operere
nderehe che mandu'a
ha aipyhy che mbaraka
ainupãvo purahéipe
che moîva yuhéipe
vy'a'ÿ akãhãtã.
Ha ha'e che py'apýpe
oime pipo che kamba
che rehe imandu'a
mombyrýma chehegui.
Aguapy ne pore'ÿme
ndavy'áigui apurahéi
hi'ãitégui ajohéi
che ñe'ãgui ñemboasy
ha añandúko che jopy
hatãite ko che ñe'ãme
ha mante che resa'ãme
rohecha jey jey.
Ha ha'e che py'apýpe
oime pipo che kamba
che rehe imandu'a
mombyrýma chehegui.
Ha'eténte ahendúva
ne ñe'ê mbeguekatu
ha upéva oikutu
hatãite che py'apy
ha ou pe vy'a'ÿ
oikepa che apytu'ûme
techaga'u ypytûme
ajechágui tyre'ÿ.
Ha ha'e che py'apýpe
oime pipo che kamba
che rehe imandu'a
mombyrýma chehegui.
Che añoite ne pore'ÿme
ndavy'ái, che tapere,
che ñe'ã operere
nderehe che mandu'a
ha aipyhy che mbaraka
ainupãvo purahéipe
che moîva yuhéipe
vy'a'ÿ akãhãtã.
Ha ha'e che py'apýpe
oime pipo che kamba
che rehe imandu'a
mombyrýma chehegui.
Letra y música: Gumersindo Ayala Aquino
(*) Letra publicada por Ocara Poty Cué Mí. Asunción, abril de 1972. Nº 218.
(x) Del diario ÚLTIMA HORA (EL Correo Semanal), 6-7 de marzo de 2004 (Asunción, Paraguay)
Mario Rubén Álvarez
alva@uhora.com.py
alva@uhora.com.py
Fuente: Música Paraguaya.org
Social Plugin